Keine exakte Übersetzung gefunden für النقد الأساسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch النقد الأساسي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Therefore, the financial requirements have to be expressed in the base currency.
    ولذا، فإنه لابد من التعبير عن المتطلبات المالية بالعملة النقدية الأساسية.
  • (q) Issues related to the informal and cash-based economy, including alternative remittance systems;
    (ف) المسائل المتصلة بالاقتصاد غير النظامي والاقتصاد النقدي الأساسي، بما في ذلك نُظم التحويل البديلة؛
  • The predominant cash crops are coffee, tea and cotton, coffee accounting for some 50 per cent of total exports.
    والمحاصيل النقدية الأساسية هي البن والشاي والقطن، ويساهم البن بحوالي 50 في المائة من مجموع الصادرات.
  • It represents only slightly more than one month's core cash requirements for UNDP.
    وهو يمثل ما يزيد بمقدار ضئيل عن الاحتياجات النقدية الأساسية المتعلقة بشهر واحد لدى البرنامج الإنمائي.
  • Even in countries with the most sophisticated financial systems, there is a certain level of cash-based economy to meet certain needs.
    وحتى في البلدان ذات النظم المالية المتطورة للغاية هناك مستوى معين للاقتصاد النقدي الأساس لتلبية بعض الاحتياجات.
  • Articles 110 and 112 of Law No. 23 of 2002 concerning the Central Bank of Syria and the basic monetary system read as follows:
    ولقد نصت المواد 110 و 112 من ”قانون مصرف سورية المركزي ونظام النقد الأساسي - رقم 23 لعام 2002“ ما يلي:
  • - I don't follow you. - We're on a cash basis.
    لم افهم- نحن على أساس نقدي-
  • Some asked whether a parallel could be drawn with the use of cash, modified cash, modified accruals and full accruals as used in the context of International Public Sector Accounting Standards.
    وسأل البعض الآخر عما إذا كان من الممكن الأخذ بمثل ذلك في استخدام الأساس النقدي، والأساس النقدي المعدل، وأساس الاستحقاقات المعدل، وأساس الاستحقاقات الكامل كما ترد في سياق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
  • It was important to note that the Fund operated in terms of cash and not in terms of pledges.
    وقالت إنه من المهم ملاحظة أن الصندوق يعمل على أساس المبالغ النقدية وليس على أساس التعهُّدات.
  • This is the most important innovation in the report and represents an effort made this year to address the main criticism repeated year after year in the General Assembly's debate on the Council's report.
    وهذا هو أهم ابتكار في التقرير ويشكل جهدا تم بذله هذا العام للتصدي للنقد الأساسي الذي كان يتكرر عاما تلو الآخر في مناقشة الجمعية العامة لتقرير المجلس.